Du er her:
Mottaker: MORITZ PROZOR
Datering:20. november 1890
Sted: MÜNCHEN
Tekstvarianter Innstillinger for teksten Nedlastinger
Sammenligne
forskjellige utgaver
av teksten
Gå til avansert visning
Vis utgaveopplysninger
Vis tekstgrunnlag/manuskriptbeskrivelse
Vis oversettelse
Vis informasjon om brevet
xml, pdf, epub, kindle
Om verket
Les mer om brevene
Herr greve.
For det igår modtagne brev aflægger jeg Dem herved min bedste og forbindtligste tak og tilbagesender fuldmagten i underskreven stand. Det er jo en stor betryggelse i at overdrage de pekuniære anliggenders skøtsel til det franske literatørselskab, og betingelserne forekommer mig derhos særdeles billige og fordelagtige.
Mit nye skuespil er nu færdigt, og manuskriptet blev i forgårs afsendt til København. Overensstemmende med den hersteds trufne mundtlige aftale vil korrekturarkene blive herr greven tilstillede direkte fra trykkeriet efterhånden som de bliver færdige. Skulde der i stykket forekomme et eller andet, hvorom der måtte ønskes nærmere oplysning eller forklaring, så står jeg selvfølgelig med tak og glæde til tjeneste.
Det er en ejendommelig følelse af tomhed for mig således pludselig at være skilt fra et arbejde, som nu i flere måneder udelukkende har optaget min tid og mine tanker. Men for resten var det jo godt at det fik en ende. Det uophørlige samliv med disse digtede mennesker begyndte nemlig at gøre mig ikke så lidet nervøs. –
Med en ærbødigst hilsen til grevinde Prozor tegner jeg mig
Deres hjertelig hengivne og forbundne
Henrik Ibsen.

Forklaringer

Vis kommentarer i teksten
Tegnforklaring inn her